SU NOMBRE Es:  hwhy   YAHWEH.

(Parte 2)

 

 

Los sofereim/escribas, colocan un nombre con una pronunciación diferente a Yahweh ¿Por que? La explicación que puedo dar desde mi muy personal punto de vista es para esconder el verdadero Nombre de todas aquellas personas que de una u otra forma quieren utilizar el Nombre, de tal manera que consideran que así evitan su profanación. Por esta y quizás muchas razones mas, se encontrarán expresiones de nuestros hermanos Yahudim con pronunciaciones diferentes con titulos, etc. Esto es para proteger el Nombre del Kadosh Baruh HU, y comprendemos su postura.

 

¿PORQUE SU PRONUNCIACION ES YAHWEH?

 

La pronunciación del Nombre Kadosh, no se basa en conceptos de signos mazoreticos (vocales) sino en un Hebreo mas antiguo conocido como Paleo- Hebreo; en el cuál su pronunciación no está basada en los signos Mazoréticos (Vocales) los cuáles se colocaron en el año V y X DM, para mantener la pureza del texto trasmitido en el tiempo de Esdras, esto se dió para mantener una forma unificada de lectura, que no tiene nada que ver con la pronunciación del Nombre 

 

Lo que sucedió es que crearon una forma idealizada de la lengua hebrea, en muchos casos reemplazaron la pronunciación que creían inexacta por aquellas que a su juicio y según su ideal era la mas correcta porque supuestamente se pronunciaba así en los tiempos clásicos.

 

En el largo espacio de tiempo, en que se escribieron la mayoría de escritos de los profetas de la Tanaj, (Siglo XIV al IV AM) se empleaba un tipo de escritura que era diferente radicalmente del hebreo moderno, y tenía ya su carácter distintivo en una época tan temprana XI AM, Este antiguo sistema de escritura se denomina escritura paleo-hebreo; en donde su escritura era solo consonantes y su pronunciación era como vocales. 

 

El Paleohebreo consta de 22 letras. fue usado por los Israelitas hasta la destrucción del primer Templo.

 

No fue sino hasta el regreso después de la destrucción del templo, en el cuál ya traían diferencias como el Arameo, y la escritura cuadrada aramea. Ambos usados en la antigua Persia, lengua que venía también del protocananita, hasta el tiempo de la insurrección de nuestros hermanos Yahudim en el año 135 AM, encontramos varios ejemplos de la convivencia de las dos escrituras, las monedas judías fueron acuñadas con inscripciones paleohebraicas y arameas.

 

Al final la escritura hebrea, aramea reemplazó a la escritura paleohebrea debido a la tendencia de usar cada vez mas esta escritura, primeramente en los documentos seculares y posteriormente en los textos sagrados.

 

No es ninguna sorpresa que la lengua aramea, viniera a ser la segunda lengua de Israel.

 

Después de la rebelión de Simón Bar Koba, la escritura Paleohebrea murió casi completamente, excepto para pequeños grupos samaritanos que sobreviven hoy en varios lugares como también en el sur de Tel Aviv.

 

La escritura de consonantes opera que bajo un principio que para cada consonante hay una letra, pero en el caso de la escritura hebrea tal regla no se cumple enteramente, esto;  creó la necesidad de introducir las madres lectionis, el termino significa madres de lectura, y se aplica a ciertas letras consonantes que son empleadas como vocales con el propósito de simplificar la lectura de un texto puramente consonantal, estas letras han sido designadas por los gramáticos hebreos con los términos: Consonantes, semiconsonantes, semivocales, vocales largas o simplemente vocales, debido a que podían funcionar como vocales o consonantes según fuera el caso.

 

Las madres lectionis son las letras: Yod, waw, he y alef.

 

La Yod se empleó: Para la í y e;   La waw/vav para la u y o;   La hei para la a y e;   La alef para a, e, o, i.

 

Según investigaciones las madres lectionis (Madres de Lecturas) tuvieron su origen en el siglo X antes de la era mesiánica, empleándose al final de cada palabra.

 

En los manuscritos antiguos hay poca frecuencia de su uso, pero ya en los escritos mas modernos hay un notable incremento.

 

Una palabra que haya sido escrita empleando una Mater Lectionis se le denomina Plena, una palabra sin Mater Lectionis se le califica como defectuosa.

 

Ejemplo:

 

En el Caso del nombre de Dawid se le ha vertido de dos maneras diferentes:

dwd dwd (Forma defectuosa), en los libros de Samuel y Reyes, y otra como:

dywd dwid (Forma plena) en Cronicas.

 

La diferencia la vemos en la Yod, la cual posee el sonido de la vocal i,

Las letras que conforman el tetragrama ya en el alfabeto paleohebreo:

 

 

 


 

Ya en el alfabeto cuadrante arameo, algunos creen que es Hebreo: hwhy   son las mismas usadas en la matres Lectionis.

El historiador Yosef Ben Mattityahu, en su libro la guerra de los judios, concluye:

 

Cubríale la cabeza una tiara, una corona hecha de jacinto, y alrededor de ella había una corona de oro, la cual traía las letras sagradas, que son las cuatro letras vocales, dicho testimonio es importante porque procede de buena mano, de Yosef miembro de la aristocracia sacerdotal hebrea del siglo I.

Una vez determinada que el tetragrama consta de vocales y no de consonantes, queda por aclarar cual era el sonido de las tales, observemos la tabla:

 

 

Dando cuatro combinaciones como se pronunciaba el PaleoHebreo con vocales, nos dan cuatro posibles pronunciaciones del tetragrama: IAUA, IAUE, IEUA, IEUE. ¿Cual es la correcta?

 

Si tomamos como Base, el concepto de la forma corta y poética encontramos en diferentes Pasukim/Versos de la Torah, las expresiones cortas Ejemplo: Cuando un Rey se sentaba en su trono el pueblo vitoreaba Jayah, que Significa: Yah de vida ( 1 Samuel 10.24, 16.16).

 

En la poesía Israelita se usa como forma corta: Yah, usando las vocales del PaleHebreo sería IA;

Shemot 15.2 esta escrito: Yah es mi fortaleza y mi canción,

en Shemot/Exodo 17.16 también tenemos la expresión Yah.

 

Salmo 17.11 Me acuerdo de las obras de Yah. Estos Pasukim/Versos solo son algunos ejemplos de tanta expresión de Yah, en la Tanaj.

 

También de una manera Poética y de forma mas familiar tenemos la expresión: ALE LU YAH.

 

Salmo 106. hyÉ Wl l]h¾ Alelu Yah. Esta expresión se ha mantenido durante miles de años.

 

Además muchos nombres Israelitas, llevaban esta parte corta del Nombre Como: 1 Samuel 8.2 Abiah, que Quiere decir: Yah es mi Padre, en 2do de Reyes 22.1 Leemos el Nombre de: Adaiah, que quiere decir: Yah se ha adornado. 2 Samuel 3.4 Adoniah, que quiere decir: Yah es mi soberano, y así sucesivamente, hay muchos nombres que dán una referencia al Nombre del Eterno, por lo que su pronunciación inical de su nombre h y es Yah. No solo en el concepto de la pronunciación PaleoHebreo, IA, sino también tenemos referencias de la Torah, en el mismo Hebreo que surgió posteriormente, por lo que con carácter investigativo se dice entonces que: La pronunciación corta del Eterno es Yah, dada las diferentes evidencias tanto internas como externas que existen del mismo.

 

En la Biografia de Hershel Shanks, en su libro Jersualem Arqueología, nos otorga varias evidencias del Paleohebreo.

 

Porque su pronunciación de las siguientes Letras que conforman su nombre es UE,  [ IA UE ]

 

 h w h y  ;

  

Para determinar la pronunciación tenemos que ver el género masculino o femenino, si utilizamos la expresión del PaleoHebreo UA, tenemos frente a nosotros una expresión femenina, si bien es cierto el eterno trasciende el genero, pero en la conjugaciones verbales que El Utiliza en su Kadosh Torah, siempre es de genero masculino, (Consideremos además que el Nombre Yahweh viene del lado derecho considerado masculino); Por consiguiente la pronunciación de las dos letras finales es UE, Ahora si unimos todo lo que hemos estado estudiando: Tendremos en el Nombre cuál es su correcta pronunciación: IAUE; Ya en el Hebreo llamado cuadrado tendremos: Yahweh o en todo caso IAHWEH, que sería lo mismo. Pues en varios casos la letra Yod, se utiliza la Y, en conceptos modernos como el de hoy en la transliteración, pero en pronunciación no existe tal transliteración pues estamos hablando de fonética: IAUE en PaleoHebreo; IAHWEH, o YAHWEH.

 

Para formarnos una idea sobre esto solo analicemos los textos: Yahweh es un varón de Guerra ¡Yahweh es su Nombre! Por lo tanto su Nombre forzosamente tiene que tener una pronunciación de Varón o sea la E.

 

Por lo que demostrado en la Torah, como es aspectos investigativos que la pronunciación de su Nombre es: YAHWEH.

 

Los SAMARITANOS es el único pueblo que hoy en día usa el PaleoHebreo, pues desde sus orígenes de la división del reino, rechazaron toda evolución religiosa Judía, por lo que en su apreciación tenemos la pronunciación Hebrea desde 700 años Antes de la Venida de Mashiah.

 

Por lo que los Samaritanos a mi entender, custodiaron el Nombre del Eterno por tanto tiempo; las primeras noticias de su Shomer HaShem (Guardian del Nombre) se tienen de Teodoreto de Ciro en el año 1689, oscuramente observo que en un pasaje de los Samaritanos poseían la pronunciación del Nombre.

En el año 1783, Dietrich al leer el mismo pasaje, concluyó que el Texto en cuestión representaba la pronunciación de Yahu. Yah Hu. Si vemos la pronunciación corta tenemos: Yah.

 

Esta enseñanza es un Resumen de toda la enseñanza misma, cualquier aporte y comentario que enriquezca el Tema sea bienvenido.

Pues alrededor del Mundo; muchas congregaciones, muchas no pocas, saben que el Nombre es: YAHWEH.

 

 

SHALOM ALEJEM